Gross. Wanted you to justify the choice to easier their conscience lol
Musings of a Nurse (my work life)
-
msnobody
- God
- Posts: 1233
- Joined: Thu Oct 29, 2020 11:35 pm
Re: Musings of a Nurse (my work life)
Patient came back for retreatment as suspected, saying the female partner wasn’t interested in getting herself checked out or treated, which is crazy as it can lead to worse problems for her if not treated. I think this time he had a lightbulb moment, thankfully. Maybe having his 3-ish year old daughter with him at the doctor’s visit helped turn the light on.
Had one guy once who couldn’t understand why STI testing wasn’t routine testing like a CBC or basic/complete metabolic profile.
Had one guy once who couldn’t understand why STI testing wasn’t routine testing like a CBC or basic/complete metabolic profile.
"Your eyes saw my unformed substance; in your book were written, every one of them, the days that were formed for me, when as yet there was none of them." Psalm 139:16 ESV
-
msnobody
- God
- Posts: 1233
- Joined: Thu Oct 29, 2020 11:35 pm
Re: Musings of a Nurse (my work life)
Thinking of you Dr. Shades with this one. I am fighting back the urge for a grammar/spelling lesson on MS Teams. It's killing me, man. Don't do it, Msnobody. They will call you a smart _ss.
medication regiment versus a medication regimen (picturing all these little pills marching in perfect order)
urinary track infection versus a urinary tract infection (picturing all the little bacteria in their stock cars racing around the urinary track)
No wonder I have a headache. Who knows, maybe I am spelling things incorrectly too. And these peeps with much higher level educational degrees than myself.
Is there a DSM-V diagnosis code for this thing we suffer from, Shades? What would it be called?
medication regiment versus a medication regimen (picturing all these little pills marching in perfect order)
urinary track infection versus a urinary tract infection (picturing all the little bacteria in their stock cars racing around the urinary track)
No wonder I have a headache. Who knows, maybe I am spelling things incorrectly too. And these peeps with much higher level educational degrees than myself.
Is there a DSM-V diagnosis code for this thing we suffer from, Shades? What would it be called?
"Your eyes saw my unformed substance; in your book were written, every one of them, the days that were formed for me, when as yet there was none of them." Psalm 139:16 ESV
- IWMP
- Pirate
- Posts: 1982
- Joined: Wed Mar 17, 2021 1:46 pm
Re: Musings of a Nurse (my work life)
msnobody wrote: ↑Thu Jul 09, 2026 5:24 pmThinking of you Dr. Shades with this one. I am fighting back the urge for a grammar/spelling lesson on MS Teams. It's killing me, man. Don't do it, Msnobody. They will call you a smart _ss.
medication regiment versus a medication regimen (picturing all these little pills marching in perfect order)
urinary track infection versus a urinary tract infection (picturing all the little bacteria in their stock cars racing around the urinary track)
No wonder I have a headache. Who knows, maybe I am spelling things incorrectly too. And these peeps with much higher level educational degrees than myself.
Is there a DSM-V diagnosis code for this thing we suffer from, Shades? What would it be called?
Reminds me of when I was a kid and I kept getting mixed up between the word.soldier and shoulder. Or when I thought it was congradulations not congratulations.
- Physics Guy
- God
- Posts: 2279
- Joined: Tue Oct 27, 2020 7:40 am
- Location: on the battlefield of life
Re: Musings of a Nurse (my work life)
The linguist in my family just kind of rolls her eyes, I'm afraid. Languages change over time, and a lot of the change is just errors becoming common enough that people stop calling them errors. And it's not clear that that's the wrong call.
Sometimes it's a matter of phonetics. I also wince if I see "congradulations" in writing, but I don't notice at all when people pronounce the word that way verbally. I probably mostly do it myself. It's just anatomically hard to avoid voicing the "t" into a "d" when it comes between two vowels like that; you have to stop the flow of air in your throat, for an instant, instead of just letting it continue from "a" into "u". So are we all regularly mispronouncing our word? Or is our "correct" spelling actually bad, and we should fix it to make it match the pronunciation that is every bit as clear to communicate and easier to say?
Sometimes it's a matter of ambiguity, where a more common word actually fits the context at least as well as a rarer word. The digestive tract is a long, drawn-out tube, all coiled up, but it is also a track along which things move from beginning to end. To be honest, the fact that the tract is a track is probably a more important feature than its mere shape. "Digestive track" is arguably a better name than "digestive tract". Maybe we should switch to that.
On the other hand, sometimes the fact that the "correct" spelling or pronunciation makes less obvious sense than a "mistake" is the very reason to insist on correctness. For example, a good reason to keep the digestive tract a "tract" is just to signal whether someone knows enough about anatomy to get less-obvious names right. If I hear someone in a white coat in hospital tell me about my digestive track, I'll know they're probably a new orderly and I should ask to be seen by an actual nurse or doctor. This only works, though, as long as enough people know that it's supposed to be "tract" rather than "track", for whatever reason. Once most patients won't even notice, there's no reason to insist upon "tract".
Sometimes an increasingly popular "mistake" can even be considered as the language itself self-correcting, to make itself work better. For example, something that always bothers me is "different than". I have the instinctive feeling that this is just wrong, that two things can only be "different from" each other, not "different than". To me, "than" implies ranking. But "from" makes no more actual sense than "than", and even if it's supposed to be "different from", it's still "other than". The rules are just arbitrary. So maybe we should just understand "than" to be about comparison, whether to rank things or to say that they can't be ranked because they're too different. If we want to indicate ranking, after all, that's already expressed in saying "better" or "worse".
So I try to rein in my vexation at language errors like all of these, and think of them as dialectical differences. As long as no significant misunderstandings of fact are involved, I try to consider that a different form from what I'd use may be correct in the other person's dialect.
Sometimes it's a matter of phonetics. I also wince if I see "congradulations" in writing, but I don't notice at all when people pronounce the word that way verbally. I probably mostly do it myself. It's just anatomically hard to avoid voicing the "t" into a "d" when it comes between two vowels like that; you have to stop the flow of air in your throat, for an instant, instead of just letting it continue from "a" into "u". So are we all regularly mispronouncing our word? Or is our "correct" spelling actually bad, and we should fix it to make it match the pronunciation that is every bit as clear to communicate and easier to say?
Sometimes it's a matter of ambiguity, where a more common word actually fits the context at least as well as a rarer word. The digestive tract is a long, drawn-out tube, all coiled up, but it is also a track along which things move from beginning to end. To be honest, the fact that the tract is a track is probably a more important feature than its mere shape. "Digestive track" is arguably a better name than "digestive tract". Maybe we should switch to that.
On the other hand, sometimes the fact that the "correct" spelling or pronunciation makes less obvious sense than a "mistake" is the very reason to insist on correctness. For example, a good reason to keep the digestive tract a "tract" is just to signal whether someone knows enough about anatomy to get less-obvious names right. If I hear someone in a white coat in hospital tell me about my digestive track, I'll know they're probably a new orderly and I should ask to be seen by an actual nurse or doctor. This only works, though, as long as enough people know that it's supposed to be "tract" rather than "track", for whatever reason. Once most patients won't even notice, there's no reason to insist upon "tract".
Sometimes an increasingly popular "mistake" can even be considered as the language itself self-correcting, to make itself work better. For example, something that always bothers me is "different than". I have the instinctive feeling that this is just wrong, that two things can only be "different from" each other, not "different than". To me, "than" implies ranking. But "from" makes no more actual sense than "than", and even if it's supposed to be "different from", it's still "other than". The rules are just arbitrary. So maybe we should just understand "than" to be about comparison, whether to rank things or to say that they can't be ranked because they're too different. If we want to indicate ranking, after all, that's already expressed in saying "better" or "worse".
So I try to rein in my vexation at language errors like all of these, and think of them as dialectical differences. As long as no significant misunderstandings of fact are involved, I try to consider that a different form from what I'd use may be correct in the other person's dialect.
I was a teenager before it was cool.