Joseph Smith wrote:I wish to mention here, that the title-page of the Book of Mormon is a literal translation, taken from the very last leaf, on the left hand side of the collection or book of plates, which contained the record which has been translated, the language of the whole running the same as all Hebrew writing in general; and that said title-page is not by any means a modern composition, either of mine or of any other man who has lived or does live in this generation. Therefore, in order to correct an error which generally exists concerning it, I give below that part of the title-page of the English version of the Book of Mormon, which is a genuine and literal translation of the title-page of the original Book of Mormon, as recorded on the plates.
Smith affirmed he was literally able to read or translate the name “Mormon” from the ancient writing found on the last leaf of the gold plates. He termed it a “literal translation” -- genuine, tight and precise!
Compare that with how Smith translated Mosiah 21:28, whereupon the stone was recorded the very words:
Seer Stone wrote:And now Limhi was again filled with joy on learning from the mouth of Ammon that king Benjamin had a gift from God
Thus, Smith was said to literally translate the Book of Mormon by reading the words that appeared on the seer stone by the power of God and not man. Smith was fine with this translation for several years until the time arrived in which it was covertly swapped with that of Mosiah with no explanation or reason for doing so.
Joseph Smith was sneaky. So also are modern apologists.
