sock puppet wrote:... we also know that it was character-based translation, not revelation disconnected from an ancient writing.
How do we "know" this?
What does a "character-based translation" even mean, in your opinion?
How do you know Warren Parrish was not being very specific in saying that Joseph Smith was translating "hieroglyphicks"? I have the 1818 Encyclopedia Brittanica entry for "Egypt". It very specifically distinguishes (and has numerous examples of) hieroglyphic, hieratic, and demotic characters. This very common resource was almost certainly available in Kirtland in 1835.
Warren Parrish's handwriting appears in the GAEL only in portions associated with Facsimile #2 and other aspects of the material related to the "astronomy of the ancients."
The hypocephalus (Facsimile #2) contains numerous hieroglyphic characters that were given explanations by Joseph Smith, and the GAEL proves that most of Facsimile #2 was translated in 1835. The EA/GAEL also attest a conclusive dependency on Abr. 3 - 5, contrary to your assertion that 2:19ff was translated in Nauvoo (this will be a myth that will soon go the way of Metcalfe as Text Critic Extraordinaire).
The bottom line is that your statement "we also know that it was a character-based translation, not revelation disconnected from an ancient writing" is not based in any evidence, and the evidence you seem to believe supports your conclusion doesn't say what you seem to believe it does, and is actually entirely consistent with the theses I have proposed.