Okay, I'm going to give this a whirl. Apologies, in advance, to Kerry for chopping up his commentary.
The hawk headed canopic, called Elkenah can and does correspond, however, with the Egyptian "qen" or "qeni" the sound of a hard "k". "In Palestine and Syria it is common to find such names combining Egyptian and West Semitic elements. (Nibley, "Facsimile No. 1 by the Figures," in "Improvement Era,", August 1969). The Egyptian element "qen" means mighty or powerful and is used in various names of the kings according to the Berlin Dictionary.
The Egyptian element "qen" means mighty or powerful and used in various names of kings according to the Berlin Dictionary.
Robert Smith's commentary (a Cuneiform and Assyrian scholar) on the Book of Abraham (unpublished) mentions that this word correlates very well with the Biblical Hebrew word El-qanah, a name for 6 or more persons (often Levites,
cf. 1 Sam. 1:1-2, 1 Chron. 6:22, Exo. 6:23, 9:16) At Gen. 14:19 we read "El Elyon qoneh shamayim we'aretz," "El, the Exalted one, Creator of Heaven and Earth." It is a common hypocoristic form in the late Hittite story of Asherah and El-Qone-ersi - El-Creator-of-the-Earth (which is written El-ku-ni-ir-sa and pronounced Elkoners according to Albright YGC, pp. 46, 107, n. 32 and R. Clifford, CBQ, 33;222) The East was identified with the falcon headed canopic counterpart of Elkenah, Dw3-mwt-ef (Cf. Pyr texts 17, 27-8, 2078-79, Ezekiel 1:10, 10:14, Rev. 4:7).
El-qanah is a Hebrew name for 6 or more persons.
El-Qone-ersi means "El-Creator-of-the-Earth"
El-Qone-ersi is written Elkunirisa.
Elkunirisa is pronounced Elkoners.
The East was identified with the falcon headed canopic counterpart of Elkenah.
The ah ending of the name is typical of Canaanite proper names written in their Egyptian form. The well known name Horan is written in Egyptian as Hwrwnana, a personal name, and as a place name it is Hrwn-ah. (Nibley - Aug. 1969, p. 141).
The "ah" ending of the name is typical of Cannaite proper names written in their Egyptian form.
Okay, let me extract my comments and see what gives here.
The
Egyptian element "qen" means mighty or powerful and used in various names of kings according to the Berlin Dictionary.
El-qanah is a
Hebrew name for 6 or more persons.
El-Qone-ersi means "El-Creator-of-the-Earth"
El-Qone-ersi is written Elkunirisa.
Elkunirisa is pronounced Elkoners.
The East was identified with the falcon headed canopic counterpart of Elkenah.
The "ah" ending of the name is typical of
Canaanite proper names written in their Egyptian form.
So what you're saying Kerry is that...
Elkenah:
Part of the name in Egyptian
"qen" can mean mighty/powerful
A name that sounds like it in Hebrew
"El-qanah" is a name for 6 or more persons
Another name
El-Qone-ersi means creator of the earth
"ah" is a typical Canaanite ending for proper names written in their Egyptian form
==================================================
The closest similarity that I see here is the "El-qanah" in Hebrew and that means 6 or more persons.
The Hittite story has "creator of the earth".
Then in the Egyptian you have mighty/powerful and proper name ending.
Alright...where am I? ;-)
In your intro you stated that:
Abraham is pointing our the ancient Egyptian customs to a non-Egyptian audience of his in the Book of Abraham.
Here is my question....if Abraham is addressing ancient Egyptian customs to a non-Egyptian audience...
Why isn't he writing in the language of his target audience?
Jersey Girl
(Does my question make sense to anyone reading this?)