Page 1 of 1
KJV - Opening Statement
Posted: Wed Dec 19, 2007 1:31 am
by _jskains
Does anyone actually know an easy link to the original King James Version opening statement from the translators where they stated that the book was not a product of any revelation, rather just a scholarly effort to make an English version of the text?
Thanks,
JMS
Posted: Wed Dec 19, 2007 2:25 am
by _cksalmon
The KJV translators maintained that prior translational efforts were salutary to the cause of Christianity. They were, for their part, seeking to make the best document they could from the best hewbrew and Greek MSS available to them. Or, as the introduction has it, to make "a good [English translation] better."
There is no mention of the translation's being considered divine in and of itself, though the translators suggest that they prayed to and trusted God to guide their efforts. Also mentioned are numerous revisions made by the committee prior to publication.
You can view scans of the 1611 KJV
here.
Posted: Wed Dec 19, 2007 9:15 pm
by _KimberlyAnn
JSkains, why do you ask for that information? I'm curious.
CKSalmon kindly answered your request, so I was hoping you would reply with the reason for your inquiry.
KA
Posted: Wed Dec 19, 2007 10:13 pm
by _John Larsen
I think any suggestion in 1600 that the Bible was not divinely inspired would have been seen as heresy.
John
Problems in KJV 1611
Posted: Wed Dec 19, 2007 10:22 pm
by _JAK
jskains wrote:Does anyone actually know an easy link to the original King James Version opening statement from the translators where they stated that the book was not a product of any revelation, rather just a scholarly effort to make an English version of the text?
Thanks,
JMS
You might find these of interest.
A Brief History of the King James Bible
Errors In King James 1611 Translation
JAK
The Fracturing of a Religion
Posted: Wed Dec 19, 2007 10:39 pm
by _JAK
John Larsen wrote:I think any suggestion in 1600 that the Bible was not divinely inspired would have been seen as heresy.
John
They
might have been at the time but only within the narrow confines of official Christendom.
The
translation was after the fact of many
other translations. The idea was to put the Bible in
the common man's English. That was largely a mistake by the prevailing
church at the time.
It gave access to the Bible. And with the invention of the
printing press, that Bible could be read by anyone who had that ability.
Many of the evolving Protestant religions were propelled by the fact that more and more people were actually
reading the scripts. As a result and with all the
internal contradictions in the KJV, we now have the historically
fractured religion of
Christianity.
JAK