Plutarch wrote:Feb, 23m 1877 to John D. Lee
Dear Sir:
Your kindly worded and lengthy letter of the 15th inst. Recd.
...
I am Sir, Respectfully Yours, Walmart. W. Bishop
Thank you for taking the time to type out the entire letter. As I suspected, your use of ellipses in the quote in your article removed what, in my opinion, is crucial information. Here is how you used the quote in your article (on p. 213):
As Bishop urged Lee to finish his work before his execution, he told Lee that he would be "adding such facts . . . as will make the Book interesting and useful to the public." (bold Rollo's for emphasis)
Here's that same sentence in the original letter:
I will at once go to work preparing it for the press adding such facts connected with the trial and the history of the case as will make the Book interesting and useful to the public. (bold Rollo's for emphasis)
I think there's quite a bit of difference between the two. The entire quote seems to limit what "facts" will be "added" to "facts connected with the trial and the history of the case," which makes sense because the "trial" and "history of the case" are the attorney's bailiwick.
I'm not saying that your conclusion is wrong, just that the full text makes other interpretations possible and reasonable.