Morley wrote:For "man-of-all-work," we use the term "jack-of-all-trades." But, actually, I like your "man-of-all-work" better.
In Hungarian, we have the word "ezermester" - can be translated manifold.
"ezer" is thousand... I think this is unambigous
"mester" can be translated as
- governor
- maestro
- master
- virtuoso, virtuosi
For "ezermester", I have the translations:
ezermester --> fixer
ezermester --> gadgeteer
ezermester --> handyman, handymen
ezermester --> he can turn his hand to anything
ezermester --> jack of all trades
ezermester --> jack-of-all-trades
ezermester --> man-of-all-work
This is one of the dictionaries I'm using.
*********************
I should start some threads about
translation...
- Whenever a poet or preacher, chief or wizard spouts gibberish, the human race spends centuries deciphering the message. - Umberto Eco
- To assert that the earth revolves around the sun is as erroneous as to claim that Jesus was not born of a virgin. - Cardinal Bellarmine at the trial of Galilei