How the Greek language tripped up two early movements

The catch-all forum for general topics and debates. Minimal moderation. Rated PG to PG-13.
_Buffalo
_Emeritus
Posts: 12064
Joined: Tue Nov 09, 2010 10:33 pm

How the Greek language tripped up two early movements

Post by _Buffalo »

The early Christians' scripture was the Septuagint - the Greek translation of what we call the Old Testament. In that translation, Isaiah speaks of a virgin giving birth. The early Christians used that to construct a history of Jesus that they felt would make his birth seem like a foretold event. The only problem: "virgin" is a mistranslation, and should read "young woman." Opa!

Joseph Smith famously entertained many celestial visitors. Two of these visitors were Elijah and Elias, prophets of the Bible. The only problem is Elijah and Elias were the same person, Elias being the Greek version of Elijah. Opa!
Parley P. Pratt wrote:We must lie to support brother Joseph, it is our duty to do so.

B.R. McConkie, © Intellectual Reserve wrote:There are those who say that revealed religion and organic evolution can be harmonized. This is both false and devilish.
_Kishkumen
_Emeritus
Posts: 21373
Joined: Sat Dec 13, 2008 10:00 pm

Re: How the Greek language tripped up two early movements

Post by _Kishkumen »

Opa! Indeed. Well, many new ideas are the result of what Harold Bloom calls "misprision."
"Petition wasn’t meant to start a witch hunt as I’ve said 6000 times." ~ Hanna Seariac, LDS apologist
_The Nehor
_Emeritus
Posts: 11832
Joined: Mon Apr 30, 2007 2:05 am

Re: How the Greek language tripped up two early movements

Post by _The Nehor »

Buffalo wrote:Joseph Smith famously entertained many celestial visitors. Two of these visitors were Elijah and Elias, prophets of the Bible. The only problem is Elijah and Elias were the same person, Elias being the Greek version of Elijah. Opa!


Except that Jesus said John the Baptist was Elias too.

(cue dramatic revelation music)
"Surely he knows that DCP, The Nehor, Lamanite, and other key apologists..." -Scratch clarifying my status in apologetics
"I admit it; I'm a petty, petty man." -Some Schmo
_zeezrom
_Emeritus
Posts: 11938
Joined: Wed Dec 30, 2009 8:57 pm

Re: How the Greek language tripped up two early movements

Post by _zeezrom »

Wow, what a relief to all the Christians out there who stew and worry about how a virgin could have a baby. She was really just a young woman who had premarital sex. That is MUCH easier to explain to the critic.

Hey, wait a second... If Mormon doctrine says Heavenly Father inseminated Mary by natural means, why would they call her a virgin anyway?
Oh for shame, how the mortals put the blame on us gods, for they say evils come from us, but it is they, rather, who by their own recklessness win sorrow beyond what is given... Zeus (1178 BC)

The Holy Sacrament.
_Kishkumen
_Emeritus
Posts: 21373
Joined: Sat Dec 13, 2008 10:00 pm

Re: How the Greek language tripped up two early movements

Post by _Kishkumen »

The Nehor wrote:Except that Jesus said John the Baptist was Elias too.

(cue dramatic revelation music)


Yeah, Jesus had pretty crappy Greek.
"Petition wasn’t meant to start a witch hunt as I’ve said 6000 times." ~ Hanna Seariac, LDS apologist
_Buffalo
_Emeritus
Posts: 12064
Joined: Tue Nov 09, 2010 10:33 pm

Re: How the Greek language tripped up two early movements

Post by _Buffalo »

The Nehor wrote:
Buffalo wrote:Joseph Smith famously entertained many celestial visitors. Two of these visitors were Elijah and Elias, prophets of the Bible. The only problem is Elijah and Elias were the same person, Elias being the Greek version of Elijah. Opa!


Except that Jesus said John the Baptist was Elias too.

(cue dramatic revelation music)


Reincarnation is great! They're still the same guy. If they were two different OT-era prophets with the same name they'd be Elijah and Elijah.
Parley P. Pratt wrote:We must lie to support brother Joseph, it is our duty to do so.

B.R. McConkie, © Intellectual Reserve wrote:There are those who say that revealed religion and organic evolution can be harmonized. This is both false and devilish.
_The Nehor
_Emeritus
Posts: 11832
Joined: Mon Apr 30, 2007 2:05 am

Re: How the Greek language tripped up two early movements

Post by _The Nehor »

zeezrom wrote:Wow, what a relief to all the Christians out there who stew and worry about how a virgin could have a baby. She was really just a young woman who had premarital sex. That is MUCH easier to explain to the critic.

Hey, wait a second... If Mormon doctrine says Heavenly Father inseminated Mary by natural means, why would they call her a virgin anyway?


Since Mormon doctrine doesn't say that we can safely ignore your hypothetical question.
"Surely he knows that DCP, The Nehor, Lamanite, and other key apologists..." -Scratch clarifying my status in apologetics
"I admit it; I'm a petty, petty man." -Some Schmo
_Joseph Antley
_Emeritus
Posts: 801
Joined: Fri Oct 23, 2009 6:26 pm

Re: How the Greek language tripped up two early movements

Post by _Joseph Antley »

Buffalo wrote:Reincarnation is great! They're still the same guy. If they were two different OT-era prophets with the same name they'd be Elijah and Elijah.


But since we're speaking English and both Elijah and Elias have made it into our (and Joseph Smith's) language, why not use both to distinguish between the two?
"I'd say Joseph, that your anger levels are off the charts. What you are, Joseph, is a bully." - Gadianton
"Antley's anger is approaching...levels of volcanic hatred." - Scratch

http://Twitter.com/jtantley
_Joseph Antley
_Emeritus
Posts: 801
Joined: Fri Oct 23, 2009 6:26 pm

Re: How the Greek language tripped up two early movements

Post by _Joseph Antley »

Buffalo wrote:The early Christians' scripture was the Septuagint - the Greek translation of what we call the Old Testament. In that translation, Isaiah speaks of a virgin giving birth. The early Christians used that to construct a history of Jesus that they felt would make his birth seem like a foretold event. The only problem: "virgin" is a mistranslation, and should read "young woman." Opa!


Meh. There's a lot of literature on this. Since the Septuagint is slightly older than the Hebrew texts we have, how do we know it doesn't preserve an older text?

And even if it doesn't, how do we know that early Christians invented the virgin birth basing it on the passage? What if Matthew, as was his habit, just found an Old Testament text to serve as a prophecy for something that was already common Christian knowledge?
"I'd say Joseph, that your anger levels are off the charts. What you are, Joseph, is a bully." - Gadianton
"Antley's anger is approaching...levels of volcanic hatred." - Scratch

http://Twitter.com/jtantley
_cksalmon
_Emeritus
Posts: 1267
Joined: Fri Feb 02, 2007 10:20 pm

Re: How the Greek language tripped up two early movements

Post by _cksalmon »

Buffalo wrote:The early Christians' scripture was the Septuagint - the Greek translation of what we call the Old Testament. In that translation, Isaiah speaks of a virgin giving birth. The early Christians used that to construct a history of Jesus that they felt would make his birth seem like a foretold event. The only problem: "virgin" is a mistranslation, and should read "young woman." Opa!

Much more relevant, Buffalo, is the semantic domain of Hebrew 'almâ. LXX is relevant only after that preliminary investigation. And it's just not the case that, in Old Testament, Heb. 'almâ necessarily excludes the meaning "virgin"; rather, in some places, it seems to demand it. So, while popular, the LXX mistranslation criticism is not particularly compelling.

Far more interesting and problematic is that New Testament implicitly assumes a dual prophetic fulfillment of Is. 7.14. That's something worth spilling ink over.

c
Post Reply